Document:  All > Shakespeare > Comedies > All's Well That Ends Well > Act I, scene III

Jump to: the first appearance of your_marriage_comes_by_destiny,

	[Enter COUNTESS, Steward, and Clown]

COUNTESS: I will now hear; what say you of this gentlewoman?

Steward: Madam, the care I have had to even your content, I
	wish might be found in the calendar of my past
	endeavours; for then we wound our modesty and make
	foul the clearness of our deservings, when of
	ourselves we publish them.

COUNTESS: What does this knave here? Get you gone, sirrah:
	the complaints I have heard of you I do not all
	believe: 'tis my slowness that I do not; for I know
	you lack not folly to commit them, and have ability
	enough to make such knaveries yours.

Clown: 'Tis not unknown to you, madam, I am a poor fellow.

COUNTESS: Well, sir.

Clown: No, madam, 'tis not so well that I am poor, though
	many of the rich are damned: but, if I may have
	your ladyship's good will to go to the world, Isbel
	the woman and I will do as we may.

COUNTESS: Wilt thou needs be a beggar?

Clown: I do beg your good will in this case.

COUNTESS: In what case?

Clown: In Isbel's case and mine own. Service is no
	heritage: and I think I shall never have the
	blessing of God till I have issue o' my body; for
	they say barnes are blessings.

COUNTESS: Tell me thy reason why thou wilt marry.

Clown: My poor body, madam, requires it: I am driven on
	by the flesh; and he must needs go that the devil drives.

COUNTESS: Is this all your worship's reason?

Clown: Faith, madam, I have other holy reasons such as they

COUNTESS: May the world know them?

Clown: I have been, madam, a wicked creature, as you and
	all flesh and blood are; and, indeed, I do marry
	that I may repent.

COUNTESS: Thy marriage, sooner than thy wickedness.

Clown: I am out o' friends, madam; and I hope to have
	friends for my wife's sake.

COUNTESS: Such friends are thine enemies, knave.

Clown: You're shallow, madam, in great friends; for the
	knaves come to do that for me which I am aweary of.
	He that ears my land spares my team and gives me
	leave to in the crop; if I be his cuckold, he's my
	drudge: he that comforts my wife is the cherisher
	of my flesh and blood; he that cherishes my flesh
	and blood loves my flesh and blood; he that loves my
	flesh and blood is my friend: ergo, he that kisses
	my wife is my friend. If men could be contented to
	be what they are, there were no fear in marriage;
	for young Charbon the Puritan and old Poysam the
	Papist, howsome'er their hearts are severed in
	religion, their heads are both one; they may jowl
	horns together, like any deer i' the herd.

COUNTESS: Wilt thou ever be a foul-mouthed and calumnious knave?

Clown: A prophet I, madam; and I speak the truth the next
	For I the ballad will repeat,
	Which men full true shall find;
	Your marriage comes by destiny,
	Your cuckoo sings by kind.

COUNTESS: Get you gone, sir; I'll talk with you more anon.

Steward: May it please you, madam, that he bid Helen come to
	you: of her I am to speak.

COUNTESS: Sirrah, tell my gentlewoman I would speak with her;
	Helen, I mean.

Clown:      Was this fair face the cause, quoth she,
	Why the Grecians sacked Troy?
	Fond done, done fond,
	Was this King Priam's joy?
	With that she sighed as she stood,
	With that she sighed as she stood,
	And gave this sentence then;
	Among nine bad if one be good,
	Among nine bad if one be good,
	There's yet one good in ten.

COUNTESS: What, one good in ten? you corrupt the song, sirrah.

Clown: One good woman in ten, madam; which is a purifying
	o' the song: would God would serve the world so all
	the year! we'ld find no fault with the tithe-woman,
	if I were the parson. One in ten, quoth a'! An we
	might have a good woman born but one every blazing
	star, or at an earthquake, 'twould mend the lottery
	well: a man may draw his heart out, ere a' pluck

COUNTESS: You'll be gone, sir knave, and do as I command you.

Clown: That man should be at woman's command, and yet no
	hurt done! Though honesty be no puritan, yet it
	will do no hurt; it will wear the surplice of
	humility over the black gown of a big heart. I am
	going, forsooth: the business is for Helen to come hither.


COUNTESS: Well, now.

Steward: I know, madam, you love your gentlewoman entirely.

COUNTESS: Faith, I do: her father bequeathed her to me; and
	she herself, without other advantage, may lawfully
	make title to as much love as she finds: there is
	more owing her than is paid; and more shall be paid
	her than she'll demand.

Steward: Madam, I was very late more near her than I think
	she wished me: alone she was, and did communicate
	to herself her own words to her own ears; she
	thought, I dare vow for her, they touched not any
	stranger sense. Her matter was, she loved your son:
	Fortune, she said, was no goddess, that had put
	such difference betwixt their two estates; Love no
	god, that would not extend his might, only where
	qualities were level; Dian no queen of virgins, that
	would suffer her poor knight surprised, without
	rescue in the first assault or ransom afterward.
	This she delivered in the most bitter touch of
	sorrow that e'er I heard virgin exclaim in: which I
	held my duty speedily to acquaint you withal;
	sithence, in the loss that may happen, it concerns
	you something to know it.

COUNTESS: You have discharged this honestly; keep it to
	yourself: many likelihoods informed me of this
	before, which hung so tottering in the balance that
	I could neither believe nor misdoubt. Pray you,
	leave me: stall this in your bosom; and I thank you
	for your honest care: I will speak with you further anon.

	[Exit Steward]

	[Enter HELENA]

	Even so it was with me when I was young:
	If ever we are nature's, these are ours; this thorn
	Doth to our rose of youth rightly belong;
	Our blood to us, this to our blood is born;
	It is the show and seal of nature's truth,
	Where love's strong passion is impress'd in youth:
	By our remembrances of days foregone,
	Such were our faults, or then we thought them none.
	Her eye is sick on't: I observe her now.

HELENA: What is your pleasure, madam?

COUNTESS: You know, Helen,
	I am a mother to you.

HELENA: Mine honourable mistress.

COUNTESS: Nay, a mother:
	Why not a mother? When I said 'a mother,'
	Methought you saw a serpent: what's in 'mother,'
	That you start at it? I say, I am your mother;
	And put you in the catalogue of those
	That were enwombed mine: 'tis often seen
	Adoption strives with nature and choice breeds
	A native slip to us from foreign seeds:
	You ne'er oppress'd me with a mother's groan,
	Yet I express to you a mother's care:
	God's mercy, maiden! does it curd thy blood
	To say I am thy mother? What's the matter,
	That this distemper'd messenger of wet,
	The many-colour'd Iris, rounds thine eye?
	Why? that you are my daughter?

HELENA: That I am not.

COUNTESS: I say, I am your mother.

HELENA: Pardon, madam;
	The Count Rousillon cannot be my brother:
	I am from humble, he from honour'd name;
	No note upon my parents, his all noble:
	My master, my dear lord he is; and I
	His servant live, and will his vassal die:
	He must not be my brother.

COUNTESS: Nor I your mother?

HELENA: You are my mother, madam; would you were,--
	So that my lord your son were not my brother,--
	Indeed my mother! or were you both our mothers,
	I care no more for than I do for heaven,
	So I were not his sister. Can't no other,
	But, I your daughter, he must be my brother?

COUNTESS: Yes, Helen, you might be my daughter-in-law:
	God shield you mean it not! daughter and mother
	So strive upon your pulse. What, pale again?
	My fear hath catch'd your fondness: now I see
	The mystery of your loneliness, and find
	Your salt tears' head: now to all sense 'tis gross
	You love my son; invention is ashamed,
	Against the proclamation of thy passion,
	To say thou dost not: therefore tell me true;
	But tell me then, 'tis so; for, look thy cheeks
	Confess it, th' one to th' other; and thine eyes
	See it so grossly shown in thy behaviors
	That in their kind they speak it: only sin
	And hellish obstinacy tie thy tongue,
	That truth should be suspected. Speak, is't so?
	If it be so, you have wound a goodly clew;
	If it be not, forswear't: howe'er, I charge thee,
	As heaven shall work in me for thine avail,
	Tell me truly.

HELENA:                   Good madam, pardon me!

COUNTESS: Do you love my son?

HELENA: Your pardon, noble mistress!

COUNTESS: Love you my son?

HELENA:                   Do not you love him, madam?

COUNTESS: Go not about; my love hath in't a bond,
	Whereof the world takes note: come, come, disclose
	The state of your affection; for your passions
	Have to the full appeach'd.

HELENA: Then, I confess,
	Here on my knee, before high heaven and you,
	That before you, and next unto high heaven,
	I love your son.
	My friends were poor, but honest; so's my love:
	Be not offended; for it hurts not him
	That he is loved of me: I follow him not
	By any token of presumptuous suit;
	Nor would I have him till I do deserve him;
	Yet never know how that desert should be.
	I know I love in vain, strive against hope;
	Yet in this captious and intenible sieve
	I still pour in the waters of my love
	And lack not to lose still: thus, Indian-like,
	Religious in mine error, I adore
	The sun, that looks upon his worshipper,
	But knows of him no more. My dearest madam,
	Let not your hate encounter with my love
	For loving where you do: but if yourself,
	Whose aged honour cites a virtuous youth,
	Did ever in so true a flame of liking
	Wish chastely and love dearly, that your Dian
	Was both herself and love: O, then, give pity
	To her, whose state is such that cannot choose
	But lend and give where she is sure to lose;
	That seeks not to find that her search implies,
	But riddle-like lives sweetly where she dies!

COUNTESS: Had you not lately an intent,--speak truly,--
	To go to Paris?

HELENA:                   Madam, I had.

COUNTESS: Wherefore? tell true.

HELENA: I will tell truth; by grace itself I swear.
	You know my father left me some prescriptions
	Of rare and proved effects, such as his reading
	And manifest experience had collected
	For general sovereignty; and that he will'd me
	In heedfull'st reservation to bestow them,
	As notes whose faculties inclusive were
	More than they were in note: amongst the rest,
	There is a remedy, approved, set down,
	To cure the desperate languishings whereof
	The king is render'd lost.

COUNTESS: This was your motive
	For Paris, was it? speak.

HELENA: My lord your son made me to think of this;
	Else Paris and the medicine and the king
	Had from the conversation of my thoughts
	Haply been absent then.

COUNTESS: But think you, Helen,
	If you should tender your supposed aid,
	He would receive it? he and his physicians
	Are of a mind; he, that they cannot help him,
	They, that they cannot help: how shall they credit
	A poor unlearned virgin, when the schools,
	Embowell'd of their doctrine, have left off
	The danger to itself?

HELENA: There's something in't,
	More than my father's skill, which was the greatest
	Of his profession, that his good receipt
	Shall for my legacy be sanctified
	By the luckiest stars in heaven: and, would your honour
	But give me leave to try success, I'ld venture
	The well-lost life of mine on his grace's cure
	By such a day and hour.

COUNTESS: Dost thou believe't?

HELENA: Ay, madam, knowingly.

COUNTESS: Why, Helen, thou shalt have my leave and love,
	Means and attendants and my loving greetings
	To those of mine in court: I'll stay at home
	And pray God's blessing into thy attempt:
	Be gone to-morrow; and be sure of this,
	What I can help thee to thou shalt not miss.



Search for this word      in all documents   just this document

Need writing help? Try RhymeZone's rhyming dictionary and thesaurus features

Help  Forum  Feedback  Android  iPhone/iPad  API  Blog  Privacy

Copyright © 2016 Datamuse